|
本帖最后由 自闭症新闻 于 2016-1-25 18:19 编辑
感谢豆苗小组的分享
Broccoli Sproutsfor Autism? What You Need to Know
花椰菜芽对自闭症有效?您需要知道的
来源:http://www.autismspeaks.org/blog ... -what-you-need-know
Today, a lot of parents aretalking about adding broccoli sprouts to their kid’s salads andsandwiches. Can this help? Hurt?
最近,很多家长在讨论在孩子的沙拉或者三明治里加入花椰菜芽。这是有效还是有害的呢?
The amount of sulforaphane that wasadministered in the study is many times higher than you canreasonably get through food. Even sulforaphane-rich foods likebrussels
sprouts, broccoli and broccoli sprouts don’t have enoughof the chemical to get you close. So eating these vegetables can’tbe expected to improve autism symptoms.
Within reason though,eating sulforaphane-rich vegetables is safe and healthy.
在研究中使用的萝卜硫素含量比任何一种食物中所能摄取的量要高很多。即使是萝卜硫素非常丰富的食物,比如小洋白菜,花椰菜和花椰菜芽,都不能与化学药品相比。所以吃这些蔬菜是不
能改善自闭症状况的。不可否认的是,吃萝卜硫素丰富的食物是安全并且健康的。
What about taking sulforaphane supplements orgiving them to a child with autism? Are they safe?
那给自闭症孩子吃萝卜硫素营养片会有帮助么?它们安全么?
I would caution against starting sulforaphanesupplements at this time. First and foremost, this was a very smalltrial – much too small to assure safety. There was
actually apotentially worrisome side effect in the study: Two of the 29 boysand men taking sulforaphane had seizures during the study. Both hada history of seizures in
the past, so this could have been acoincidence. However, none of those taking the placebo, or dummytreatment, had seizures during the study.
目前我是不支持服用萝卜硫素营养片的。第一,这是一个很小的试验,所以很可能不能保证安全性。这个研究的确有一些令人担忧的副作用:29个服用萝卜硫素营养片的男孩里,有两个在研
究中癫痫发作。两个男孩都有癫痫的发作的纪录,所以这有可能只是巧合。但是,研究中,其他服用镇定剂和仿制药片的实验者里没有人癫痫发作。
The study also showed a small increase inliver enzymes in study participants who received sulforaphane. Noneof these individuals showed any symptoms related to this
sideeffect. However, it poses the possibility that sulforaphane mayproduce liver inflammation.
研究还发现,服用了萝卜硫素营养片的实验者的肝脏酶会小幅增多。这个副作用并没有导致他们出现什么异常。但是,这让我们发现了萝卜硫素营养片导致肝炎的可能性。
It’s important to remember that anythingpowerful enough to exert biological effects – even beneficialeffects – also has the potential to produce unwanted side
effects.Just because sulforaphane is found in vegetables doesn’t mean it’ssafe. There are many chemicals found in nature that can be toxic.This is particularly true
when these chemicals are concentratedinto a supplement. Much more study is needed to understandsulforaphane’s actions in the body – for good or bad.
我们必须记住,任何有能力产生生理效果的东西,即使它能带来有益的效果,但它仍有可能带来副作用。萝卜硫素的确能够在蔬菜中找到,但并不代表它就很安全。很多在自然中有的化学元
素都可以被做成毒药。特别是当这些化学元素被浓缩成药片时。我们还需要更多的试验去了解萝卜硫素对身体的影响。
Also, though sulforaphane supplements havebeen on the market for some time, nutritional supplements don’t gothrough the kind of rigorous safety testing required
forpharmaceutical medicines. So we don’t have good safety data onthese products.
虽然萝卜硫素营养片已经上市了一段时间了,但是营养片是不会像药物一样经过严格的安全检查的。所以我们并没有对这个产品的很好的安全评估数据。
No doubt, some people will decide to takesulforaphane supplements based on this study’s findings, regardlessof potential safety concerns. How can they select a
reputablebrand? What would be a safe and reasonable dose?
当然,有些人会因为这个研究忽略掉可能存在的安全问题,决定去买萝卜硫素营养片。我们应该怎样去选择品牌呢?怎样才会安全又合理呢?
The brand of supplement used in the study wasa patented, pharmaceutical-grade product not available for purchaseover the counter. So there’s no way of using the study
’s results togauge the effectiveness or safe doses of the many relatedhealth-food products with lesser quality-control duringmanufacturing.
这项研究中的牌子是有专利,并且有医药等级的,我们不能在日常生活中买到。所以我们不能用这项研究的结果来判断很多相关的健康食物产品的安全性和有效性。
In the study, the researchers used dosesranging from 50 to 150 μmol daily, depending on the participant’sweight. Their weights ranged from around 120 to 220pounds.
在这项研究中,研究人员用药量是根据实验者的体重,50到150μmol每天。实验者体重从120到220磅不等。
So if an individual or parent decides to trythese supplements – despite safety concerns – I would urge them towork closely with a physician to monitor possible
reactions. Thismonitoring needs to include, but not be limited to, seizures. Forexample, blood work should probably be done to monitor liver enzymelevels.
所以,如果个人或者家长决定尝试这种药品的话,我建议他们去咨询一下相关的医师来控制可能的药物反应。需要控制的包括但不局限于癫痫。比如,需要验血来控制肝脏酶的等级。
How do the findings of this new study relateto the observation, by many parents, that their children’s autismsymptoms improve when they have fevers?
这个研究与很多家长所观察到的,自闭症小孩在发烧的时候自闭症症状会改善有什么联系?
The researchers offer the theory that bothsulforaphane treatment and fever trigger a biological reactioncalled the heat-shock response. The idea is that this eases
autismsymptoms in some individuals by somehow easing stress andinflammation inside the body’s cells – including brain cells. It’san intriguing theory, and one that
I’d like to see furtherinvestigated.
研究人员公布了一个理论:萝卜硫素治疗和发烧都会引发一个叫热冲击反应的生理反应。这个理论认为,这种生理反应减轻了身体里某些细胞的压力和热震反应,因此减轻了自闭症的症状。
这是一个有趣的理论,我也希望看到对这个理论更深入的研究。
对本文的特别申明: 由于我们的医学专业知识和翻译水平有限,译文可能会有瑕疵,欢迎大家提出宝贵的意见和建议,以便帮助豆苗计划翻译小组更好地开展工作。
翻译:梦缘
复核:Rexx
转自:新浪微博 @ 豆苗计划志愿者联盟关爱自闭症
http://weibo.com/p/2304186c9907250102w6zp
|
|